腾讯共享片库不算完:加入外挂字幕系统的B站更像YouTube了

2018-10-26 15:13:55投稿人 : 青岛本地网围观 : 3665 次0 评论

B站和腾讯走得越来越近了。

就在10月25日,B站和腾讯宣布达成战略合作,此后将在版权方许可的情况下共享动画片库。这意味着如果版权方不反对,以后B站和腾讯买的番剧在彼此双方的平台都能观看。实际上这并不意外,10月初,腾讯对哔哩哔哩进行共3.176亿美元的现金投资,而在此次注资后腾讯在B站的持股比例上升到了12%。



不过对B站来说,10月25日这天还有一个动作,那就是外挂字幕系统的上线,B站为此也在社区专门发布《这个挂!你一定要开!——bilibili外挂字幕系统登场!》一文。如果你用过YouTube,相信对于这个外挂字幕系统非常熟悉。



根据介绍,字幕组、吃瓜群众、up主都能上传字幕,不过最后字幕都要经过视频up主和管理员的审核。外挂字幕系统带来的主要影响可能还是「生肉」和「熟肉」视频不用重复发,直接可以在生肉基础上上传字幕并等待审核通过。而对于吃瓜群众来说,这意味着更多、更好的字幕安排上了。



官方PY的第一批支持视频

而回到B站上,虽然大会员都发现B站近期在大量买入影视版权,但B站最重要的内容除了大量购买的正版番剧,up主们的UGC内容自然是关键。实际上,大量的UGC内容也是为什么bilibili被看成是中国最像YouTube(全球最大视频网站)的缘故。



同样的,Google一直在帮助YouTuber们获得更多的收入,以保证他们的持续创作。B站也在这几年陆续开启了充电计划、悬赏计划、绿洲计划和bilibili创作激励计划等等。

其中悬赏计划和绿洲计划都是B站作为中间方对接up主和外界品牌方,大部分是以广告形式出现,比如在动画区「发电」的LexBurner,这可能也是支撑B站头部up主收入的主要来源。



不仅在up生态方面向YouTube学习,实际上B站的内容、播放体验都在向YouTube学习,当然也包括这一次上线的外挂字幕系统。但不管对up主还是吃瓜群众来说,这些变化毫无疑问都是可喜的,我们也希望有一天bilibili有一天真的成长为中国版YouTube。

当然,YouTube可没有弹幕。

青岛本地网-免责声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载或引用的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除!